Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky:
ČÁST I
ÚVODNÍ USTANOVENÍ
§ 1
Předmět úpravy
(1) Zákon upravuje podmínky provozování silniční dopravy silničními motorovými vozidly (dále jen "vozidlo") prováděné pro vlastní a cizí potřeby za účelem podnikání, jakož i práva a povinnosti právnických a fyzických osob s tím spojené a pravomoc a působnost orgánů státní správy na tomto úseku.
(2) Ustanovení § 22 a 23 včetně souvisejících ustanovení o státním odborném dozoru a o pokutách se vztahují na veškerou silniční dopravu nebezpečných věcí (za účelem podnikání i za jiným účelem) po dálnicích, silnicích, místních komunikacích a veřejně přístupných účelových komunikacích a volném terénu s výjimkou dopravy těchto věcí prováděné ozbrojenými silami při plnění vlastních úkolů.
(3) Ustanovení § 26 až 33 včetně souvisejících ustanovení o státním odborném dozoru a o pokutách se vztahují na veškeré provozování mezinárodní silniční dopravy (za účelem podnikání i za jiným účelem) s výjimkou dopravy prováděné ozbrojenými silami při plnění vlastních úkolů nebo dopravy prováděné podle odstavce 4.
(4) Zákon se nevztahuje na provozování silniční
dopravy pro soukromé potřeby fyzické osoby - provozovatele vozidla, členů
jeho domácnosti a jiných osob, pokud není prováděna za úplatu.
§ 2
Základní pojmy
(1) Silniční doprava je souhrn činností, jimiž se zajišťuje přeprava osob (linková osobní doprava, kyvadlová doprava, příležitostná osobní doprava, taxislužba), zvířat a věcí (nákladní doprava) vozidly, jakož i přemísťování vozidel samých po dálnicích, silnicích, místních komunikacích a veřejně přístupných účelových komunikacích a volném terénu.
(2) Silniční doprava pro vlastní potřeby je doprava, kterou se zajišťuje podnikatelská činnost, k níž je osoba provozující silniční dopravu oprávněna podle zvláštních právních předpisů1) a při níž nedochází ke vzniku závazkového vztahu, jehož předmětem je přeprava osob, zvířat nebo věcí.
(3) Silniční doprava pro cizí potřeby je doprava, při níž vzniká mezi provozovatelem silniční dopravy a osobou, jejíž přepravní potřeba se uspokojuje, závazkový vztah, jehož předmětem je přeprava osob, zvířat nebo věcí.
(4) Vnitrostátní silniční doprava je doprava, kdy výchozí místo, cílové místo a celá dopravní cesta leží na území jednoho státu.
(5) Mezinárodní silniční doprava je doprava, při níž místo výchozí a místo cílové leží na území dvou různých států, nebo doprava, při níž místo výchozí a cílové sice leží na území téhož státu, ale část jízdy se uskuteční na území jiného státu.
(6) Linková osobní doprava je pravidelné poskytování
přepravních služeb na určené trasy dopravní cesty, při kterém cestující
vystupují a nastupují na předem určených zastávkách. Linkovou osobní dopravu
lze provozovat formou veřejné linkové dopravy nebo formou zvláštní linkové
dopravy, a to jako vnitrostátní nebo mezinárodní. Přitom se rozumí
(8) Taxislužba je veřejná silniční doprava, kterou se zajišťuje přeprava osob a jejich zavazadel osobními vozidly s obsaditelností nejvýše devíti osob včetně řidiče; přepravní služby taxislužbou se nabízejí a objednávky k přepravě se přijímají prostřednictvím řidiče na stanovištích taxislužby, na veřejně přístupných pozemních komunikacích a jiných veřejných prostranstvích nebo prostřednictvím dispečinku taxislužby.
(9) Radiodispečink taxislužby operativně zprostředkovává bezprostřední a pohotovou přepravu osob a jejich zavazadel pouze motorovými osobními vozidly taxislužby na základě telefonických objednávek.
(10) Příležitostná osobní silniční doprava je neveřejná osobní doprava, která není linkovou osobní dopravou podle odstavce 6, mezinárodní kyvadlovou dopravou podle odstavce 7 a ani taxislužbou podle odstavce 8. Přijímání zakázek u tohoto druhu dopravy je možné výhradně cestou objednávky přepravní služby předem (písemně, telefonicky, faxem, elektronicky) v sídle nebo provozovně právnické osoby, v místě trvalého pobytu provozovatele nebo v místě podnikání u fyzické osoby.
(11) Linkou je souhrn dopravních spojení na trase dopravní cesty určené výchozí a cílovou zastávkou a ostatními zastávkami, na níž jsou pravidelně poskytovány přepravní služby podle platné licence a podle schváleného jízdního řádu, a spojem je dopravní spojení v rámci linky, které je časově a místně určené jízdním řádem.
(12) Provozovatel silniční dopravy (dále jen "dopravce") je právnická nebo fyzická osoba, která provozuje silniční dopravu podle tohoto zákona. Tuzemský dopravce je fyzická osoba s trvalým pobytem nebo právnická osoba se sídlem v České republice, která provozuje dopravu silničními motorovými vozidly, kterým byla přidělena státní poznávací značka Českou republikou. Zahraniční dopravce je fyzická osoba s trvalým pobytem nebo právnická osoba se sídlem mimo území České republiky, která provozuje dopravu silničními motorovými vozidly, kterým byla přidělena státní poznávací značka cizím státem.
(13) Náhradní autobusová doprava je veřejná linková doprava provozovaná namísto dočasně přerušené drážní dopravy na dráze celostátní, regionální, tramvajové, trolejbusové nebo na dráze speciální.1a)
(14) Integrovanou dopravou se rozumí zajišťování dopravní obslužnosti území veřejnou osobní dopravou jednotlivými dopravci v silniční dopravě společně nebo dopravci v silniční dopravě společně s dopravci v jiném druhu dopravy nebo jedním dopravcem provozujícím více druhů dopravy, pokud se dopravci podílejí na plnění přepravní smlouvy podle smluvních přepravních a tarifních podmínek.
(15) Kombinovaná doprava je systém přepravy zboží v jedné a téže přepravní jednotce (ve velkém kontejneru, výměnné nástavbě, odvalovacím kontejneru) nebo silničním vozidle, které při jedné jízdě využije též železniční nebo vodní dopravu. Svoz a rozvoz v rámci kombinované dopravy je silniční doprava přepravních jednotek kombinované dopravy a silničních vozidel, pokud využijí též železniční nebo vodní dopravu, z místa jejich nakládky, případně vykládky do překladiště kombinované dopravy nebo z překladiště kombinované dopravy do místa jejich vykládky, případně nakládky.
(16) Okružní jízda je mezinárodní příležitostná přeprava osob na objednávku po předem vyhrazené okružní trase, na níž je stejným silničním vozidlem přepravována stejná skupina cestujících.
(17) Celostátní informační systém o jízdních řádech je informační systém obsahující informace o přepravním spojení, který vede pro potřeby veřejnosti Ministerstvo dopravy a spojů nebo jím pověřená právnická osoba.
(18) Veřejným zájmem v oblasti veřejné osobní dopravy se rozumí zájem státu na zajištění základních přepravních potřeb obyvatel. O uplatnění veřejného zájmu při zabezpečování dopravní obslužnosti rozhoduje příslušný orgán státní správy nebo samosprávy.
(19) Tarif v silniční dopravě je sazebník cen za jednotlivé přepravní výkony při poskytování přepravních služeb a podmínky jejich použití.
(20) Dopravními úřady podle tohoto zákona jsou okresní
úřady.2) Pro městskou autobusovou dopravu je dopravním úřadem
městský úřad, úřad města nebo magistrát.3)
§ 3
Povinnosti tuzemského dopravce
(1) Tuzemský dopravce je povinen
(3) Tuzemský dopravce provozující silniční dopravu vozidly určenými k přepravě osob a dopravce provozující silniční dopravu vozidly určenými k přepravě zvířat a věcí, jejichž celková hmotnost včetně přívěsu nebo návěsu přesahuje 3,5 tuny, je povinen vést záznam o době řízení vozidla a bezpečnostních přestávkách. Tento záznam je povinen uchovávat po dobu pěti let od ukončení přepravy. Toto ustanovení se nevztahuje na osobní vozidla používaná tuzemským dopravcem k silniční dopravě pro vlastní potřebu. Záznam o době řízení vozidla a bezpečnostních přestávkách musí být u vozidel vybavených tachografem či jiným záznamovým zařízením odpovídajícím požadavkům příslušné mezinárodní dohody, kterou je Česká republika vázána a která byla zveřejněna ve Sbírce zákonů nebo ve Sbírce mezinárodních smluv,4) veden výhradně formou výstupu z tohoto zařízení. Podrobnosti vedení záznamu o době řízení vozidla a bezpečnostních přestávkách stanoví prováděcí předpis.
(4) Tuzemský dopravce je povinen zajistit, aby v
každém vozidle byly při provozu tyto doklady:
PROVOZOVÁNÍ SILNIČNÍ DOPRAVY PRO CIZÍ POTŘEBY
HLAVA PRVNÍ
ZÁKLADNÍ PODMÍNKY
§ 4
(1) Kdo hodlá provozovat silniční dopravu pro cizí
potřeby, musí mít dobrou pověst, být odborně způsobilý a musí mít
§ 4a
Finanční způsobilost
(1) Kdo hodlá na základě koncese provozovat vnitrostátní nebo mezinárodní silniční dopravu autobusy a tahači nebo nákladními vozidly o celkové hmotnosti vyšší než 3,5 tuny s výjimkou speciálních vozidel, musí prokázat finanční způsobilost. Prokazování finanční způsobilosti se nevztahuje na veřejnou linkovou dopravu, kterou se zajišťuje základní dopravní obslužnost.
(2) Finační způsobilostí se rozumí schopnost dopravce finančně zajistit zahájení a řádné provozování silniční dopravy.
(3) Finanční způsobilost se prokazuje obchodním majetkem, objemem dostupných finančních prostředků a provozním kapitálem a rezervami na 12 měsíců provozu, a to ve výši 330 000 Kč pro jedno vozidlo a 180 000 Kč pro každé další vozidlo. Vychází se z evidence nahlášených vozidel u dopravního úřadu.
(4) Finanční způsobilost se prokazuje dopravnímu úřadu v místě sídla nebo trvalého pobytu žadatele. O splnění finanční způsobilosti vydá příslušný dopravní úřad žadateli písemné potvrzení. Potvrzení finanční způsobilosti je podmínkou vydání koncese5) k provozování dopravy.
(5) Finanční způsobilost musí trvat po celou dobu provozování silniční dopravy. Trvání finanční způsobilosti prokazuje dopravce příslušnému dopravnímu úřadu za každý kalendářní rok nejpozději do 31. března roku následujícího.
(6) Podrobnosti o způsobu prokázání finanční způsobilosti,
postup při vydávání písemného potvrzení finanční způsobilosti a náležitosti
potvrzení finanční způsobilosti stanoví prováděcí předpis.
§ 5
Dobrá pověst
(1) Dobrou pověst pro účely tohoto zákona má osoba,
(3) U fyzické osoby musí podmínku dobré pověsti splňovat fyzická osoba sama a též odpovědný zástupce,5) je-li ustanoven.
(4) Dobrá pověst se zkoumá pět let zpět od podání žádosti a musí trvat po celou dobu provozování dopravy.
(5) Dopravní úřad provádí prověrku dobré pověsti
dopravce nejméně jednou za pět let.
§ 6
Odborná způsobilost
(1) Odbornou způsobilost k provozování silniční dopravy pro cizí potřeby (dále jen "odborná způsobilost") prokazuje žadatel osvědčením o odborné způsobilosti pro provozování dopravy, které vydá příslušný dopravní úřad na základě úspěšně složené zkoušky z předmětů stanovených prováděcím předpisem. Odborná způsobilost musí trvat po celou dobu provozování dopravy.
(2) U nákladní dopravy se prokazování odborné způsobilosti podle odstavce 1 vztahuje na dopravu provozovanou vozidly, jejichž celková hmotnost přesahuje 3,5 tuny.
(3) Odborná způsobilost se prokazuje zvlášť pro každý druh dopravy.
(4) U právnické osoby musí podmínku odborné způsobilosti splňovat statutární orgán nebo jeho člen nebo odpovědný zástupce,5) pokud je ustanoven.
(5) U fyzické osoby musí podmínku odborné způsobilosti splňovat fyzická osoba sama nebo odpovědný zástupce,5) je-li ustanoven.
(6) Zkoušky uvedené v odstavci 1 skládá žadatel před příslušným dopravním úřadem v místě trvalého pobytu žadatele. Na zkoušky odborné způsobilosti se nevztahují předpisy o správním řízení.
(7) Odbornou způsobilost z předmětů stanovených prováděcím předpisem nahrazuje vysvědčení o státní nebo maturitní zkoušce z daného oboru, pokud výuka zajišťuje znalosti požadované z hlediska odborné způsobilosti.
(8) Odbornou způsobilost, obsah a rozsah zkoušek a podrobnosti o skládání zkoušek odborné způsobilosti stanoví prováděcí předpis.
(9) Odborně způsobilou k provozování mezinárodní silniční dopravy je osoba, která má kromě odborné způsobilosti prokázané podle odstavce 1 i tři roky praxe v provozování vnitrostátní silniční dopravy.
(10) Podmínku praxe v provozování silniční dopravy
prokazuje žadatel předložením koncesní listiny, která byla vydána před
třemi lety od podání žádosti k provozování tohoto druhu dopravy.
§ 7
Povolovací řízení
(1) O povolení k provozování silniční dopravy pro cizí potřeby, která není živností podle živnostenského zákona, rozhoduje dopravní úřad podle místa sídla nebo trvalého pobytu žadatele.
(2) Povolení se uděluje na základě žádosti osoby, která hodlá provozovat silniční dopravu pro cizí potřeby.
(3) Podrobnější podmínky pro vydávání povolení k
provozování silniční dopravy pro cizí potřeby stanoví prováděcí předpis.
§ 8
Stanovisko k rozhodování o koncesi
(1) Ve stanovisku potřebném pro vydání nebo změnu
koncese5) dopravní úřad uvede
(4) Bylo-li stanovisko podle odstavce 1 vydáno na
dobu určitou, zašle příslušný dopravní úřad živnostenskému úřadu, který
vydal koncesi, 30 dní před koncem doby stanovené ve stanovisku stanovisko
nové.
§ 9
Povinnosti podnikatele v silniční dopravě
(1) Podnikatel v silniční dopravě je povinen označit vozidla taxislužby, autobusy, tahače a nákladní vozidla o celkové hmotnosti vyšší než 3,5 tuny, které používá k podnikání, svým obchodním jménem a zajistit, aby ve vozidle taxislužby byla umístěna kopie protokolu o technické prohlídce. Způsob označení stanoví prováděcí předpis.
(2) Podnikatel je dále povinen zajistit, aby
Osvědčení o oprávnění k podnikání v městské autobusové dopravě
(1) Osvědčení vydává příslušný dopravní úřad na základě žádosti dopravce. Dopravce musí mít ke dni zahájení provozu městské autobusové dopravy platné osvědčení o oprávnění k podnikání v městské autobusové dopravě.
(2) Osvědčením o oprávnění k podnikání v městské
autobusové dopravě se osvědčuje, že dopravce splňuje podmínky stanovené
tímto zákonem pro provozování městské autobusové dopravy,
(4) V osvědčení o oprávnění k podnikání v městské
autobusové dopravě musí být uvedeno obchodní jméno, sídlo nebo místo podnikání,
číslo telefonu, případně faxu dopravce, který je držitelem originálů výše
uvedených dokladů, a údaj o době platnosti příslušné koncesní listiny.
HLAVA DRUHÁ
ZVLÁŠTNÍ PODMÍNKY PRO OSOBNÍ DOPRAVU
Linková osobní doprava
§ 10
(1) Dopravce, který má koncesi nebo povolení k provozování silniční dopravy pro cizí potřeby a hodlá provozovat linkovou osobní dopravu, může zahájit její provoz pouze na základě licence k provozování linkové osobní dopravy (dále jen "licence") udělené dopravním úřadem nebo Ministerstvem dopravy a spojů, jedná-li se o mezinárodní linkovou dopravu.
(2) Dopravní úřad nebo Ministerstvo dopravy a spojů
rozhodují o licenci na základě žádosti dopravce. Žádost o udělení licence
musí obsahovat:
§ 11
(1) Dopravní úřad, nebo jedná-li se o mezinárodní linkovou osobní dopravu, Ministerstvo dopravy a spojů předloží žádost o udělení licence ke stanovisku dopravním úřadům, v jejichž územním obvodu budou umístěny zastávky (dále jen "dotčený úřad").
(2) Dotčené úřady jsou povinny vydat stanovisko ve lhůtě 30 dnů od doručení žádosti o udělení licence. Stanovisko musí obsahovat věcná zdůvodnění vyplývající z vyjádření obdržených při projednání žádosti dopravce. Příslušný dopravní úřad je vázán stanoviskem dotčeného úřadu o zajištění přepravní potřeby ve vnitrostátní linkové dopravě podle § 12 odst. 3 písm. b).
(3) Před vydáním stanoviska dotčený úřad předloží
žádost o udělení licence k vyjádření
(4) Na vydání stanoviska se nevztahují obecné předpisy
o správním řízení.
§ 12
(1) Dopravní úřad rozhodne o žádosti o udělení licence pro vnitrostátní linkovou osobní dopravu nebo městskou autobusovou dopravu ve lhůtě 45 dnů od jejího podání. Jedná-li se o mezinárodní linkovou osobní dopravu, rozhodne Ministerstvo dopravy a spojů o žádosti o udělení licence ve lhůtě 30 dnů od doručení povolení od příslušného úřadu cizího státu pro vedení linky na území tohoto státu. Pro projednání žádosti o udělení licence platí pro příslušný dopravní úřad ustanovení § 11 odst. 3 obdobně.
(2) Ve veřejném zájmu na uspokojování přepravních potřeb může dopravní úřad nebo Ministerstvo dopravy a spojů vázat udělení licence na souhlas dopravce s provozováním jiné linky nebo vedením linky odlišné od žádosti dopravce nebo na uzavření smlouvy o závazku veřejné služby (§ 19). V tomto případě dopravní úřad nebo Ministerstvo dopravy a spojů uděluje licenci ve veřejném zájmu na dobu jednoho roku podle vyhlášené platnosti jízdního řádu.
(3) Dopravní úřad, nebo jedná-li se o mezinárodní
linkovou osobní dopravu, Ministerstvo dopravy a spojů licenci neudělí,
jestliže:
(5) Ve veřejném zájmu na nepřerušeném uspokojování
přepravních potřeb může rozhodnout Ministerstvo dopravy a spojů o prodloužení
platnosti udělené licence pro mezinárodní linkovou dopravu na dobu nejvýše
90 dnů od podání žádosti, aniž by dodrželo postup uvedený v § 11 a lhůtu
uvedenou v odstavci 1.
§ 13
V rozhodnutí o licenci dopravní úřad, nebo jedná-li
se o mezinárodní linkovou osobní dopravu, Ministerstvo dopravy a spojů
uvede:
(1) Ve veřejném zájmu na uspokojování přepravních potřeb, v zájmu bezpečnosti dopravy, na základě neplánované uzavírky nebo na základě žádosti dopravce dopravní úřad, nebo jedná-li se o mezinárodní linkovou osobní dopravu, Ministerstvo dopravy a spojů zahájí řízení o změně rozhodnutí o udělení licence.
(2) V rámci řízení o změně rozhodnutí podle odstavce
1 mohou dopravní úřad a Ministerstvo dopravy a spojů uložit dopravci rozšíření
podmínek nebo jejich změnu oproti předchozímu rozhodnutí o udělení licence.
§ 15
Dopravní úřad, nebo jedná-li se o mezinárodní linkovou
osobní dopravu, Ministerstvo dopravy a spojů licenci může odejmout, jestliže
držitel licence
Licence pozbývá platnosti:
Jízdní řád
(1) Dopravce ve veřejné linkové osobní dopravě předloží jízdní řád nebo jeho změnu ke schválení dopravnímu úřadu, nebo jedná-li se o mezinárodní linkovou osobní dopravu, Ministerstvu dopravy a spojů. Jedná-li se o společný jízdní řád více dopravců, musí na něm být uvedeno, které spoje každý z dopravců zabezpečuje. Dopravní úřad, nebo jedná-li se o mezinárodní linkovou osobní dopravu, Ministerstvo dopravy a spojů jízdní řád nebo jeho změnu schválí, splňuje-li náležitosti stanovené prováděcím předpisem. Příslušným ke schválení jízdního řádu nebo jeho změny je dopravní úřad příslušný k rozhodování o udělení licence.
(2) Schválený jízdní řád postoupí dopravní úřad Ministerstvu dopravy a spojů, které vede pro potřeby veřejnosti celostátní informační systém o jízdních řádech. Ministerstvo dopravy a spojů může vedením tohoto systému pověřit právnickou osobu.
(3) Změny jízdních řádů veřejné vnitrostátní linkové dopravy lze provádět pouze v termínech zveřejněných Ministerstvem dopravy a spojů v Obchodním věstníku.
(4) Z důvodu veřejného zájmu, zásahu vyšší moci nebo neplánované uzavírky může dopravní úřad rozhodnout o změně jízdního řádu veřejné vnitrostátní linkové dopravy i v době jeho platnosti k jinému termínu.
(5) Ustanovení odstavců 2 a 3 se nevztahují na jízdní řády městské autobusové dopravy provozované na území města.
(6) Způsob zpracování, obsah, vyhlašování a vyvěšování
jízdního řádu a jeho změn a organizaci celostátního informačního systému
o jízdních řádech stanoví prováděcí předpis.
§ 18
Povinnosti dopravce ve veřejné linkové dopravě
Dopravce ve veřejné linkové dopravě je povinen
Vztahy mezi cestujícím a dopravcem
veřejné linkové dopravy
(1) Řidič a průvodčí vozidla veřejné linkové dopravy
nebo jiná osoba pověřená dopravcem veřejné linkové dopravy a vybavená kontrolním
odznakem a průkazem dopravce (dále jen "pověřená osoba") je oprávněna dávat
cestujícím pokyny a příkazy k zajištění jejich bezpečnosti, bezpečnosti
a plynulosti dopravy nebo bezpečnosti ostatních cestujících. Pověřená osoba
je oprávněna
(4) Porušení povinností cestujícího podle odstavce
2, kterým ohrozí pověřenou osobu, je přestupkem podle zvláštního právního
předpisu.11)
§ 18b
Přepravní řád
(1) Podmínky, za nichž se přepravují osoby, jejich
zavazadla a věci a zvířata s nimi přepravovaná v silniční dopravě a integrované
dopravě, stanoví přepravní řád a tarif. V přepravním řádu se uvede zejména
§ 18c
Náhradní autobusová doprava
(1) Provozovatel drážní dopravy na dráze celostátní, regionální, tramvajové, trolejbusové nebo speciální je oprávněn provozovat náhradní autobusovou dopravu za přerušenou drážní dopravu na dráze.
(2) Provozovatel drážní dopravy podle odstavce 1 nebo jím pověřený dopravce může provozovat náhradní autobusovou dopravu, pokud má platnou koncesi pro silniční motorovou osobní dopravu podle zvláštního právního předpisu.1) Pro provozování náhradní autobusové dopravy, která nepřesahuje 45 kalendářních dnů po sobě jdoucích, se nevyžaduje udělení licence a schválení jízdního řádu; vedení linky a umístění zastávek musí být z hlediska bezpečnosti silničního provozu schváleno Policií České republiky.
(3) Provozovatel drážní dopravy podle odstavce 1 je povinen označit vozidlo použité pro náhradní autobusovou dopravu slovy "náhradní doprava". Ustanovení § 18 písm. e) se použijí přiměřeně.
(4) Náhradní doprava musí umožnit přepravu osob
s omezenou schopností pohybu a orientace v rozsahu odpovídajícím přerušené
drážní dopravě na dráze.
§ 19
Závazky veřejné služby
(1) Závazkem veřejné služby v silniční dopravě pro cizí potřeby (dále jen "závazek veřejné služby") se rozumí závazek, který dopravce přijal ve veřejném zájmu a který by jinak pro jeho ekonomickou nevýhodnost nepřijal nebo by jej přijal pouze zčásti. Závazek veřejné služby sjednává s dopravcem stát a hradí dopravci prokazatelnou ztrátu vzniklou jeho plněním.
(2) Závazek veřejné služby spočívá v
(4) V případě, že závazkem veřejné služby podle
odstavce 3 vzniká dopravci povinnost provozovat veřejnou linkovou dopravu,
na kterou nemá licenci, zahájí příslušný dopravní úřad řízení o udělení
licence bez návrhu dopravce.
§ 19a
Dopravní obslužnost
(1) Základní dopravní obslužností územního obvodu okresu je zajištění přiměřené dopravy po všechny dny v týdnu z důvodu veřejného zájmu, především do škol, do úřadů, k soudům, do zdravotnických zařízení poskytujících základní zdravotní péči a do zaměstnání, včetně dopravy zpět, přispívající k trvale únosnému rozvoji tohoto územního obvodu. Rozsah podílu státu na jejím zajištění ve veřejném zájmu stanoví podle místních podmínek územního obvodu okresu a výše rozpočtových prostředků, které jsou k dispozici, příslušný okresní úřad.
(2) Rozhodováním o udělení licence jednotlivým dopravcům
a schvalováním jízdních řádů dopravců se zabezpečuje základní dopravní
obslužnost vzájemným propojením jednotlivých linek a spojů a jejich propojením
s drážní dopravou. V případě, že se tímto způsobem nezabezpečí potřebná
základní dopravní obslužnost, je dopravní úřad oprávněn použít ustanovení
§ 19 o závazcích veřejné služby.
§ 19b
Prokazatelná ztráta
(1) Prokazatelnou ztrátu vzniklou dopravci v důsledku
zajišťování dopravní obslužnosti plněním závazků veřejné služby jsou povinny
nahradit:
(3) Dopravní úřad nebo Ministerstvo dopravy a spojů jsou oprávněny v rámci výkonu státního odborného dozoru kontrolovat použití finančních prostředků na zajištění dopravní obslužnosti veřejnou linkovou dopravou z rozpočtu okresního úřadu nebo ze státního rozpočtu.
(4) Zajišťuje-li dopravce přepravní služby mimo závazky veřejné služby nebo jiné činnosti, je povinen vést oddělené účetnictví závazků veřejných služeb. Finanční prostředky určené k úhradě prokazatelné ztráty nesmí být použity k jiným účelům.
(5) Vymezení prokazatelné ztráty, způsob výpočtu
předběžného odborného odhadu prokazatelné ztráty, způsob výpočtu prokazatelné
ztráty, pravidla na přidělování finančních prostředků z příslušných rozpočtů,
doklady, kterými musí být výpočty prokazatelné ztráty doloženy, a způsob
výkonu státního odborného dozoru nad financováním dopravní obslužnosti
stanoví prováděcí předpis.
§ 19c
Ostatní dopravní obslužnost
(1) Ostatní dopravní obslužností je zajištění dopravních potřeb územního obvodu obce nad rámec základní dopravní obslužnosti územního obvodu okresu. Na zajištění ostatní dopravní obslužnosti uzavírá obec s dopravcem závazek veřejné služby a hradí ze svého rozpočtu prokazatelnou ztrátu vzniklou dopravci plněním závazku veřejné služby.
(2) Pro závazky veřejné služby a prokazatelnou ztrátu
v ostatní dopravní obslužnosti platí přiměřeně § 19, 19a a 19b.
§ 20
Vlastníci a správci pozemních komunikací
(1) Vlastníci a správci pozemních komunikací na trase linky jsou povinni strpět umístění zařízení pro označení zastávky jen v nezbytně nutném rozsahu. Vznikne-li vlastníku pozemní komunikace v důsledku umístění zařízení pro označení zastávky majetková újma, je zřizovatel označníku zastávky povinen zaplatit za vzniklou újmu náhradu.
(2) Umístění označníku zastávky podle odstavce 1
není zvláštním užíváním pozemní komunikace podle zvláštního předpisu.6)
§ 21
Taxislužba
(1) Provozovatel taxislužby je povinen vozidlo taxislužby označit střešní svítilnou s nápisem "TAXI" a vybavit jej úředně ověřeným, řádně registrujícím a zaplombovaným taxametrem. Provozovatel taxislužby je oprávněn provozovat taxislužbu pouze vozidlem, kterému bylo přiděleno dopravním úřadem evidenční číslo. Podrobnosti k náležitostem evidence vozidel taxislužby stanoví prováděcí předpis. Vozidlo, které je evidováno jako vozidlo taxislužby, není přípustné využívat k provozování jiného druhu silniční dopravy mimo dopravu pro soukromou potřebu.
(2) Provozovatel taxislužby je povinen zajistit, aby řidič při provozování taxislužby používal taxametr podle odstavce 1 a vydal cestujícímu z tiskárny taxametru doklad o zaplacení jízdného.
(3) Provozovatel taxislužby je povinen zajistit, aby k provozování taxislužby bylo užito pouze vozidel úplně vybavených a označených předepsaným způsobem. Způsob označení a podrobnosti o technických podmínkách provozování taxislužby, zejména podrobnosti o označení vozidla a náležitostech dokladů souvisejících s provozováním taxislužby, stanoví prováděcí předpis.
(4) Provozovatel taxislužby je povinen do sedmi
dnů písemně oznámit zahájení provozování taxislužby na území obce nebo
obcí dopravnímu úřadu, v jehož územním obvodu se obec nebo obce nacházejí.
V písemném oznámení provozovatel taxislužby uvede
(5) Provozovatel taxislužby nesmí umístit na vozidle žádnou reklamu, a to jak vně, tak i uvnitř vozidla, s výjimkou reklamy radiodispečinku, přes který lze službu objednat. Používání reklamních štítů umístěných na střeše vozidla se zakazuje.
(6) Dopravní úřad na základě písemného oznámení vystaví pro řidiče provozovatele taxislužby průkaz o způsobilosti řidiče taxislužby provozovat taxislužbu ve vymezeném územním obvodu dopravního úřadu. Dopravní úřad průkaz o způsobilosti řidiče taxislužby odebere, pominou-li podmínky pro jeho vydání. Provozovatel taxislužby je povinen zajistit, aby průkaz o způsobilosti řidiče taxislužby byl umístěn na viditelném místě ve vozidle taxislužby. Provozovatel jiné osobní silniční dopravy pro cizí potřeby, než je taxislužba, je povinen zajistit, aby jím používané osobní automobily nebyly označeny způsobem zaměnitelným s vozidly taxislužby a aby jím poskytované přepravní služby nebyly nabízeny způsobem s taxislužbou zaměnitelným. Provozovatel jiné osobní silniční dopravy je zároveň povinen zajistit, aby jím používané vozidlo bylo označeno předepsaným způsobem. Podrobnosti označení vozidel jiné osobní silniční dopravy stanoví prováděcí předpis.
(7) Obec může stanovit v samostatné působnosti6b) obecně závaznou vyhláškou obce jako podmínku k výkonu práce řidiče taxislužby na území obce povinnost prokázat zkouškou řidiče znalosti místopisu, právních předpisů upravujících taxislužbu a ochranu spotřebitele, znalosti obsluhy taxametru a způsob provádění zkoušky.
(8) Obec je oprávněna vymezit část veřejné pozemní
komunikace jako stanoviště vozidel taxislužby a vyznačit tento prostor
dopravní značkou podle zvláštního právního předpisu.6c) Současně
je obec oprávněna v samostatné působnosti6b) stanovit obecně
závaznou vyhláškou obce pro tato stanoviště Provozní řád upravující v souladu
s místními podmínkami pravidla provozu na stanovišti taxislužby. Provozní
řád se zveřejní v místě stanoviště.
§ 21a
(1) Dopravní úřad
Příležitostná osobní silniční doprava
(1) Provozovatel příležitostné osobní silniční dopravy je povinen zajistit, aby jím používané osobní automobily nebyly označeny způsobem zaměnitelným s vozidly taxislužby a aby jím poskytované přepravní služby nebyly nabízeny způsobem s taxislužbou zaměnitelným.
(2) Provozovatel příležitostné osobní silniční dopravy je povinen objednávku přepravní služby předem zaznamenat do evidenční knihy objednávek a zajistit, aby kopie záznamu objednávky byla umístěna ve vozidle, kterým se přeprava vykonává, a aby ji řidič na vyžádání předložil kontrolnímu orgánu.
(3) Provozovatel příležitostné osobní silniční dopravy je povinen objednávky přepravní služby uchovávat po dobu pěti let od ukončení přepravy.
(4) Provozovatel příležitostné osobní silniční dopravy
je dále povinen zajistit, aby
PŘEPRAVA NEBEZPEČNÝCH VĚCÍ V SILNIČNÍ DOPRAVĚ
§ 22
(1) Nebezpečné věci jsou látky a předměty, pro jejichž povahu, vlastnosti nebo stav může být v souvislosti s jejich přepravou ohrožena bezpečnost osob, zvířat a věcí nebo ohroženo životní prostředí.
(2) Silniční dopravou je dovoleno přepravovat pouze nebezpečné věci vymezené mezinárodní smlouvou, kterou je Česká republika vázána a která byla vyhlášena ve Sbírce zákonů nebo ve Sbírce mezinárodních smluv,7) (dále jen "Dohoda ADR"), a to za podmínek v ní uvedených.
(3) Přeprava jaderných materiálů a radionuklidových zářičů se řídí zvláštními právními předpisy.7a)
(4) Ministerstvo dopravy a spojů může v souladu s Dohodou ADR povolit na omezenou dobu, nejvýše však na pět let, provádění silniční přepravy nebezpečných věcí za odchylných podmínek od Dohody ADR. Toto povolení nelze vydat pro přepravu jaderných materiálů a radionuklidových zářičů stanovených zvláštními právními předpisy.7a)
(5) Ministerstvo dopravy a spojů je oprávněno podle
Dohody ADR pověřit právnické osoby se sídlem na území České republiky nebo
fyzické osoby s trvalým pobytem na území České republiky výkonem činností
souvisejících s prováděním Dohody ADR, spočívajících v zajištění povinného
školení a vydávání osvědčení řidičům vozidel přepravujících nebezpečné
věci a v ověřování technické způsobilosti vozidel určených k přepravě nebezpečných
věcí. Pověření lze udělit osobě na základě písemné žádosti, která prokáže
splnění technických podmínek pro výkon požadovaných činností a která prokáže
odbornou způsobilost k výkonu požadovaných činností. Podrobnosti o činnostech,
které souvisejí s prováděním Dohody ADR, technické podmínky a odbornou
způsobilost požadovanou k výkonu jednotlivých činností souvisejících s
prováděním Dohody ADR stanoví prováděcí předpis.
§ 23
(1) Subjekt předávající nebezpečné věci k přepravě
(dále jen "odesílatel") je povinen podle Dohody ADR zejména
§ 24
zrušen
§ 25
zrušen
ČÁST IV
PROVOZOVÁNÍ MEZINÁRODNÍ SILNIČNÍ DOPRAVY
A PROVOZOVÁNÍ SILNIČNÍ DOPRAVY NA ÚZEMÍ ČESKÉ
REPUBLIKY ZAHRANIČNÍMI PROVOZOVATELI
§ 26
Pro provozování mezinárodní silniční dopravy platí
ustanovení tohoto zákona, pokud nestanoví něco jiného mezinárodní smlouva,
jíž je Česká republika vázána a která byla vyhlášena ve Sbírce zákonů.
§ 27
Na zahraniční dopravce se nevztahují ustanovení
o označení vozidel a vedení záznamu o provozu vozidla. Zahraniční dopravci
a osádky jejich vozidel jsou však povinni vést záznamy o dodržování doby
řízení vozidla, bezpečnostních přestávek a doby odpočinku.
§ 28
Koncese nebo povolení k provozování mezinárodní
silniční dopravy nenahrazuje rozhodnutí úřadu cizího státu, po jehož území
má být doprava uskutečněna.
§ 29
(1) Tuzemský dopravce musí mít k provozování mezinárodní silniční dopravy osob zahraniční povolení podle mezinárodní smlouvy nebo právního řádu cizího státu, do něhož nebo přes nějž se přeprava provádí.
(2) Žádost o zahraniční povolení tuzemský dopravce
podá na Ministerstvo dopravy a spojů nejméně 45 dnů před zamýšlenou přepravou
osob, nebo jedná-li se o linkovou osobní dopravu, nejméně sedm měsíců před
zamýšleným zahájením provozu.
§ 30
(1) Předá-li cizí stát na základě mezinárodní smlouvy České republice pro tuzemské dopravce hromadně dohodnutý počet neadresných zahraničních vstupních povolení pro přepravu, rozhoduje Ministerstvo dopravy a spojů o přidělení zahraničního vstupního povolení na základě žádosti tuzemského dopravce. Ministerstvo dopravy a spojů může přidělováním zahraničních vstupních povolení pověřit právnickou osobu.
(2) V přiděleném zahraničním vstupním povolení Ministerstvo dopravy a spojů nebo pověřená právnická osoba vyznačí obchodní jméno tuzemského dopravce a dobu platnosti. Podmínky přidělování zahraničních vstupních povolení stanoví prováděcí předpis včetně řešení úhrady vynaložených nákladů spojených s přidělením těchto povolení.
(3) Na vydání povolení podle odstavců 1 a 2 se nevztahují
obecné předpisy o správním řízení.
§ 31
(1) Zahraniční dopravce může uskutečnit silniční dopravu do místa na území České republiky a z takového místa do místa ležícího mimo území České republiky, jakož i přes území České republiky (tranzitem) jen na základě přiděleného vstupního povolení České republiky. O vstupních povoleních rozhoduje Ministerstvo dopravy a spojů.
(2) Vstupní povolení lze přidělit pouze zahraničnímu dopravci, který je podle předpisů platných ve státě, na jehož území má sídlo nebo bydliště, oprávněn provozovat mezinárodní silniční dopravu.
(3) Vstupní povolení se u zahraničního dopravce
nevyžaduje, jedná-li se o silniční dopravu osobním automobilem pro vlastní
potřebu nebo jedná-li se o příležitostnou dopravu formou okružní jízdy
či formou přepravy cestujících na určené místo s následující zpáteční jízdou
neobsazeného vozidla.
§ 32
(1) Pokud nestanoví jinak mezinárodní smlouva, jíž je Česká republika vázána a která byla vyhlášena ve Sbírce zákonů, jsou zahraniční dopravci oprávněni provozovat silniční dopravu mezi místy ležícími na území České republiky jen na základě zvláštního povolení Ministerstva dopravy a spojů.
(2) Zvláštní povolení může být vydáno jen zahraničnímu dopravci, který je podle předpisů platných ve státě, na jehož území má sídlo nebo bydliště, oprávněn provozovat mezinárodní silniční dopravu.
(3) Zvláštní povolení se uděluje k provedení jednoho
přepravního výkonu nebo na omezený nebo neomezený počet výkonů v určitém
časovém období, nejvýše na dobu jednoho roku.
§ 33
Ministerstvo dopravy a spojů může zahraničnímu dopravci
při závažném nebo opakovaném porušení povinností vyplývajících z tohoto
zákona zakázat provozování dopravy na území České republiky na určitou
dobu, nejdéle na dobu pěti let.
ČÁST V
STÁTNÍ SPRÁVA A STÁTNÍ ODBORNÝ DOZOR V SILNIČNÍ DOPRAVĚ
§ 34
(1) Státní odborný dozor v silniční dopravě vykonávají dopravní úřady, orgán kraje v přenesené působnosti a Ministerstvo dopravy a spojů. Dopravní úřady vykonávají ve svém územním obvodu státní odborný dozor nad financováním dopravní obslužnosti a ve všech věcech, které nenáleží krajům v přenesené působnosti a Ministerstvu dopravy a spojů. Orgán kraje v přenesené působnosti vykonává ve svém územním obvodu státní odborný dozor nad prací osádek vozidel v mezinárodní silniční dopravě, ve věcech mezinárodní dopravy osob s výjimkou autobusové linkové dopravy a nad silniční nákladní dopravou provozovanou zahraničními dopravci. Ministerstvo dopravy a spojů vykonává státní odborný dozor v mezinárodní autobusové linkové silniční dopravě osob a nad financováním dopravní obslužnosti. Při výkonu státního odborného dozoru dozírají, zda dopravci dodržují podmínky a plní povinnosti stanovené tímto zákonem a zda provozují dopravu podle uděleného povolení.
(2) Osoba pověřená výkonem státního odborného dozoru je oprávněna v souvislosti s výkonem dozoru, pokud není zvláštními předpisy stanoveno jinak, vstupovat do provozoven a všech prostor souvisejících s vykonávanou činností, nahlížet do dokladů a evidencí týkajících se provozování silniční dopravy. Dopravce je povinen osobě pověřené výkonem státního odborného dozoru umožnit výkon uvedeného oprávnění. Řidič vozidla je povinen předložit těmto osobám doklady, které musejí být ve vozidle při jeho provozu podle tohoto zákona.
(3) Při výkonu státního odborného dozoru je osoba pověřená výkonem státního odborného dozoru povinna prokázat se dokladem o pověření. Doklad o pověření musí obsahovat jméno pověřené osoby, rozsah jejího oprávnění a musí být potvrzen orgánem, který jej vydal.
(4) Vrchní státní dozor vykonává ve všech věcech
silniční dopravy Ministerstvo dopravy a spojů. Vrchní státní dozor dozírá
na výkon státního odborného dozoru vykonávaného orgánem kraje v přenesené
působnosti a dopravními úřady. Na osoby pověřené výkonem vrchního státního
dozoru se vztahují při výkonu dozoru oprávnění a povinnosti podle odstavců
2 a 3. Dopravní úřady, orgán kraje v přenesené působnosti a dopravci jsou
povinni osobě pověřené výkonem vrchního státního dozoru umožnit výkon dozoru
a k tomu účelu poskytnout veškeré informace a doklady o činnosti státního
odborného dozoru.
§ 34a
Dopravní úřad zjišťuje zdroj ohrožování provozu
veřejné linkové dopravy osob. Při zjištění zdroje ohrožení nařídí provozovateli
nebo majiteli zdroje ohrožení jeho odstranění. Nevyhoví-li provozovatel
nebo majitel zdroje ohrožení, dopravní úřad rozhodne o odstranění zdroje
ohrožení na jeho náklady. Odvolání proti tomuto rozhodnutí nemá odkladný
účinek.
§ 35
(1) Dopravní úřad, orgán kraje v přenesené působnosti
nebo Ministerstvo dopravy a spojů při porušení tohoto zákona uloží pokutu
až do výše 100 000 Kč dopravci, který
(5) Dopravní úřad uloží pokutu až do výše 500 000
Kč osobě, která
(7) Při placení a vymáhání pokut se postupuje podle
zvláštního právního předpisu.7c)
§ 35a
Návrh na zrušení živnostenského oprávnění
(1) Dopravní úřad nebo Ministerstvo dopravy a spojů podá u příslušného živnostenského úřadu návrh na zrušení živnostenského oprávnění5) tomu dopravci, který závažným způsobem porušil podmínky stanovené tímto zákonem.
(2) Závažným porušením podmínek stanovených tímto
zákonem je ztráta dobré pověsti a skutečnost, kdy je opakovaně uložena
pokuta podle tohoto zákona. Pro účely tohoto zákona se opakovaně uloženou
pokutou rozumí
(4) Do součtu uložených pokut podle odstavce 2 se
zahrnují všechny pokuty uložené od účinnosti tohoto zákona.
§ 35b
Vybírání kaucí
(1) Orgány Policie České republiky při provádění kontroly podle § 37 odst. 1 tohoto zákona jsou oprávněny v případě, že se jedná o dopravce, který má bydliště nebo sídlo mimo území České republiky, vybrat kauci, a to v rozmezí od 10 000 Kč do 50 000 Kč podle závažnosti porušené povinnosti.
(2) Nesloží-li řidič, který při kontrole zastupuje dopravce, požadovanou kauci, jsou orgány Policie České republiky oprávněny znehybnit vozidlo, které ke spáchání správního deliktu použil, a umístit je na odstavném parkovišti vyhrazeném pro tato vozidla. Náklady s tím spojené jdou k tíži dopravce.
(3) Při výběru kauce jsou orgány Policie České republiky povinny vydat řidiči stvrzenku o převzetí kauce, sepsat protokol o zjištěném porušení a dát řidiči možnost, aby se k tomuto zjištění vyjádřil nebo jej poučit o tom, že je povinen se k případu vyjádřit nejpozději ve lhůtě dvou týdnů k příslušnému dopravnímu úřadu. Vzor stvrzenky upraví prováděcí předpis.
(4) Dnem předání kauce a protokolu o zjištění porušení povinností je zahájeno správní řízení vedené příslušným dopravním úřadem. Řízení před dopravním úřadem a lhůty pro vydání správního rozhodnutí se řídí obecnými předpisy o správním řízení.
(5) Pokud se řidič ve lhůtě nevyjádří, považuje dopravní úřad jeho mlčení za souhlas a je oprávněn o správním deliktu rozhodnout i bez jeho vyjádření. Rozhodnutí o uložení pokuty za porušení tohoto zákona a o zápočtu kauce na tuto pokutu zašle dopravní úřad účastníku řízení do ciziny, a to ve lhůtě 30 dnů od zahájení řízení. Doručování rozhodnutí se řídí obecnými předpisy o správním řízení.
(6) Vozidlo, které bylo znehybněno a odstaveno na
k tomu vyhrazeném parkovišti orgány Policie České republiky, se dopravci
vydá po zaplacení požadované kauce, respektive po zaplacení pokuty uložené
dopravním úřadem za spáchání správního deliktu zjištěného při kontrolní
činnosti orgány Policie České republiky.
§ 36
(1) Řízení o uložení pokuty lze zahájit do jednoho roku ode dne, kdy se dopravní úřad, orgán kraje v přenesené působnosti nebo Ministerstvo dopravy a spojů o porušení uvedených povinností dozvěděl, nejpozději však do pěti let ode dne, kdy k porušení došlo.
(2) Při stanovení výše pokuty se přihlíží k závažnosti, významu a době trvání protiprávního jednání a k rozsahu způsobené škody.
(3) Pokuty uložené podle tohoto zákona jsou příjmem
státního rozpočtu. Uloží-li pokutu dopravní úřad, který není součástí okresního
úřadu, je pokuta příjmem obce.
§ 37
(1) Orgány Policie České republiky v rámci dohledu nad bezpečností a plynulostí silničního provozu podle zvláštního předpisu8) kontrolují, zda je vozidlo v provozu vybaveno doklady předepsanými tímto zákonem, zda vozidlo v provozu je stanoveným způsobem označeno nebo jinak vybaveno a zda jsou dodržovány doby řízení vozidla, bezpečnostní přestávky a doby odpočinku řidičů.
(2) Orgány státního odborného dozoru nad bezpečností práce v rámci dozoru nad bezpečností práce podle zvláštního předpisu9) kontrolují splnění podmínek stanovených tímto zákonem, pokud souvisejí s bezpečností práce.
(3) Orgány podle odstavců 1 a 2 jsou zjištěná porušení
povinny oznámit místně příslušnému dopravnímu úřadu.
§ 38
(1) Celní úřady na státních hranicích kontrolují, zda osádky vozidel, která překračují hranice, mají předepsané doklady o oprávnění k mezinárodní silniční dopravě, doklady o dodržení předepsané doby řízení vozidla a odpočinku, zda se nejedná o zahraničního dopravce, kterému Ministerstvo dopravy a spojů zakázalo provozovat silniční dopravu na území České republiky, a zda tuzemský dopravce používá vozidlo, jehož technický stav byl shledán vyhovujícím při technické kontrole, od které neuplynula doba stanovená zvláštním zákonem.
(2) U vozidel, která přepravují nebezpečné věci, celní úřady na státních hranicích kontrolují, zda osádka vozidla je podle Dohody ADR vybavena předepsanými řádně vyplněnými doklady a zda tato vozidla jsou předepsaným způsobem označena a vybavena.
(3) V případě nesplnění stanovených podmínek jsou celní úřady oprávněny nepropustit vozidlo ke vstupu do České republiky nebo k výstupu z České republiky.
(4) Celní úřad může v odůvodněných případech vydat
se souhlasem Ministerstva dopravy a spojů zahraničnímu dopravci náhradní
vstupní povolení.
ČÁST VI
SPOLEČNÁ, PŘECHODNÁ A ZÁVĚREČNÁ USTANOVENÍ
§ 39
Řízení ve věcech upravených tímto zákonem
V řízení ve věcech upravených tímto zákonem se postupuje
podle obecných předpisů o správním řízení, pokud jednotlivá ustanovení
tohoto zákona nestanoví jinak.
Krizový stav v silniční nákladní dopravě
§ 39a
(1) Ministerstvo dopravy a spojů
§ 39b
Krizový stav v silniční nákladní dopravě nastává,
pokud
§ 39c
V případě krizového stavu v silniční nákladní dopravě
vláda nařízením stanoví
(1) Dopravci, kteří provozují silniční dopravu (veřejná linková doprava, mezinárodní autobusová doprava a mezinárodní nákladní doprava) na základě koncese podle živnostenského zákona, jsou povinni předložit do tří let od účinnosti tohoto zákona příslušnému živnostenskému úřadu osvědčení o odborné způsobilosti pro provozování dopravy. Nepředloží-li v této lhůtě dopravci osvědčení, pozbývá vydaná koncese uplynutím této lhůty platnosti.
(2) Dopravci, kteří provozují linkovou osobní dopravu
na základě koncese, jsou povinni uvést svou činnost do souladu s tímto
zákonem a do jednoho roku od účinnosti tohoto zákona požádat o udělení
licence (§ 10). Do doby rozhodnutí dopravního úřadu, nebo jedná-li se o
mezinárodní linkovou dopravu, Ministerstva dopravy a spojů se tito dopravci
považují za dopravce, kterým byla udělena licence podle tohoto zákona.
§ 40a
(1) Dopravci, kteří provozují mezinárodní silniční dopravu autobusy nebo nákladními vozidly o užitné hmotnosti vyšší než 3,5 tuny nebo celkové hmotnosti vyšší než 6 tun na základě koncese, jsou povinni nejpozději do 31. března 2000 prokázat finanční způsobilost podle § 4a před příslušným dopravním úřadem a potvrzení o finanční způsobilosti předložit živnostenskému úřadu, který vydal koncesi provozování silniční dopravy. Nepředloží-li v této lhůtě dopravci potvrzení o finanční způsobilosti, pozbývá vydaná koncese uplynutím této lhůty platnosti.
(2) Provozovatelé taxislužby, kteří provozují taxislužbu
přede dnem účinnosti tohoto zákona, jsou povinni nejpozději do 6 měsíců
ode dne účinnosti tohoto zákona zaslat příslušnému dopravnímu úřadu písemné
oznámení podle § 21 odst. 4 s výjimkou osvědčení obce o složení zkoušky
řidiče taxislužby, které jsou povinni předložit ve lhůtě jednoho roku ode
dne účinnosti vyhlášky obce. Nezašlou-li provozovatelé taxislužby ve stanovených
lhůtách tato oznámení, nejsou oprávněni provozovat taxislužbu v příslušném
územním obvodu.
§ 40b
(1) Finanční způsobilost u dopravců, kterým byla vydána koncese přede dnem účinnosti tohoto zákona, se prokazuje ve výši 220 000 Kč pro jedno vozidlo a 110 000 Kč pro každé další vozidlo o celkové hmotnosti 6 tun a více nebo ve výši 40 000 Kč pro každé další vozidlo do 6 tun celkové hmotnosti. Stanovené částky platí pouze pro vozidla, kterými dopravce provozoval dopravu ke dni účinnosti tohoto zákona.
(2) Dopravci, kteří provozují mezinárodní silniční dopravu autobusy, tahači nebo nákladními vozidly o celkové hmotnosti vyšší než 3,5 tuny s výjimkou speciálních vozidel na základě koncese, jsou povinni nejpozději do 31. března 2001 prokázat finanční způsobilost podle § 4a před příslušným dopravním úřadem a potvrzení o finanční způsobilosti předložit živnostenskému úřadu, který vydal koncesi k provozování silniční dopravy. Nepředloží-li dopravce potvrzení o finanční způsobilosti, pozbývá vydaná koncese uplynutím této lhůty platnosti.
(3) Od 1. ledna 2003 se povinnost prokazovat finanční způsobilost rozšiřuje i na vnitrostátní dopravu.
(4) Dopravci, kteří provozují vnitrostátní silniční dopravu autobusy, tahači nebo nákladními vozidly o celkové hmotnosti vyšší než 3,5 tuny s výjimkou speciálních vozidel na základě koncese, jsou povinni nejpozději do 31. března 2003 prokázat finanční způsobilost podle § 4a před příslušným dopravním úřadem a potvrzení o finanční způsobilosti předložit živnostenskému úřadu, který vydal koncesi k provozování silniční dopravy. Nepředloží-li dopravce potvrzení o finanční způsobilosti, pozbývá vydaná koncese uplynutím této lhůty platnosti.
(5) Podnikatel, který podle tohoto zákona je povinen označit vozidlo, ačkoli před účinností tohoto zákona tuto povinnost neměl, je povinen tak učinit nejpozději do 2 měsíců ode dne účinnosti tohoto zákona.
(6) Dopravci, kteří podle tohoto zákona jsou povinni
prokázat odbornou způsobilost, ačkoli před účinností tohoto zákona tuto
povinnost neměli, jsou povinni předložit nejpozději do jednoho roku od
účinnosti zákona příslušnému živnostenskému úřadu doklad o odborné způsobilosti.
Nepředloží-li v této lhůtě dopravce tento doklad, pozbývá vydaná koncese
uplynutím této lhůty platnosti.
§ 41
Zmocňovací ustanovení
(1) Vláda nařízením upraví počátek, konec a podmínky provádění zákazů podle § 39c.
(2) Ministerstvo dopravy a spojů vydá prováděcí předpis k provedení § 3 odst. 1 písm. b), § 3 odst. 2 a 3, § 4a odst. 6, § 6 odst. 1, § 6 odst. 8, § 7 odst. 3, § 9 odst. 1, § 17 odst. 6, § 18b odst. 2, § 19b odst. 5, § 21 odst. 1, 3 a 6, § 22 odst. 5, § 30 odst. 2 a § 35b odst. 3.
(3) Obec může obecně závaznou vyhláškou upravit
podmínky provozování taxislužby podle § 21 odst. 7 a 8.
§ 42
Zrušovací ustanovení
Zrušuje se zákon č. 68/1979 Sb., o silniční dopravě
a vnitrostátním zasílatelství, ve znění zákona č. 118/1990 Sb.
§ 43
Účinnost
Tento zákon nabývá účinnosti dnem 1. srpna 1994.
* * *
Zákon č. 38/1995 Sb., o technických podmínkách provozu silničních vozidel na pozemních komunikacích, nabyl účinnosti dnem 1. července 1995.
Zákon č. 304/1997 Sb., kterým se mění a doplňuje zákon č. 111/1994 Sb., o silniční dopravě, ve znění zákona č. 38/1995 Sb., nabyl účinnosti dnem 1. dubna 1998, s výjimkou ustanovení § 4a, které nabylo účinnosti dnem 1. ledna 2000.
Zákon č. 132/2000 Sb., o změně a zrušení některých zákonů souvisejících se zákonem o krajích, zákonem o obcích, zákonem o okresních úřadech a zákonem o hlavním městě Praze, nabyl účinnosti dnem 1. ledna 2001.
Zákon č. 150/2000 Sb., kterým se mění zákon č. 111/1994
Sb., o silniční dopravě, ve znění pozdějších předpisů, nabyl účinnosti
dnem 1. července 2000.
Předseda vlády:
Ing. Zeman v. r.
____________________________________________________________
Provozovatel těchto stránek - obchodní společnost WEDOS a.s. nabízí nástroj, který Vám umožní vydělávat za reklamu a zprostředkování objednávek zboží a služeb této společnosti.
BONUS 100,- Kč již za aktivaci provizního systému
Webhosting, serverhosting a registrace domén za nejnižší ceny v ČR.
Hosting.WEDOS.comNejvětší internetové stavebniny v ČR s garancí nejnižší ceny
www.Vase-Stavba.czOn-line pojištění přes internet s garancí nejnižší ceny.
www.Pojisteni.czWEDOS IS je on-line informační systém (podobný systémům CRM), sloužící zejména pro práci s firemní poštou.
IS.WEDOS.com